feed
- నజరానా ఉర్దూ కవితలు – అనువాదం ఎండ్లూరి సుధాకర్ 01/05/2022మొత్తం ఆ వీధికంతా నా ఒక్క కొంపలోనే దీపం లేంది ఆ చీకటే చాలు నీకు నా చిరునామా చెప్పేస్తుంది … Continue reading →ఎండ్లూరి సుధాకర్
- మేకోపాఖ్యానం- 17 నేరం ఎవరిది? – వి. శాంతి ప్రబోధ 01/05/2022“అయ్యో .. అయ్యో ఎంత పని చేసింది? కోడిని కోసినట్టు కుత్తుక కోయడానికి చేతులెట్లా వచ్చాయో ..” గొంతు చించుకుంటూ గుండెలు బాదుకుంటూ వచ్చింది గాడిద ఎందుకే మా మీద అంత … Continue reading →శాంతి ప్రబోధ
- కాలిఫోర్నియా ఆర్కిటెక్ట్ ,విద్యావేత్త ,విద్యాసిద్ధాంత కర్త ,కరిక్యులం రిఫార్మర్ –హిడ్లా తాబా – గబ్బిట దుర్గా ప్రసాద్ 01/05/20227-12-1902న అమెరికాలోని కాలిఫోర్నియా రాష్ట్రం సాన్ ఫ్రాన్సిస్కో లోనిష్టోనియాలో ఉన్న చిన్న గ్రామం కూరాట్సేలో పుట్టిన హిడ్లా తాబా ఆర్కిటెక్ట్ ,కర్రిక్యులం ధీరిస్ట్ అయిన విద్యావేత్త .తల్లి … Continue reading →గబ్బిట దుర్గాప్రసాద్
- విహంగ (కథ)- ప్రగతి 01/05/2022ఇప్పుడెలా…? ఇదసలే కొత్త దారి. ఇంకా ఎంత దూరముందో తెలీదు. ఇంట్లో వాళ్ళ మాట వినకుండా తప్పు చేశానా? కొన్ని గంటల క్రితం… “అంత అర్జంటుగా కాలేజీకి … Continue reading →విహంగ మహిళా పత్రిక
- మణిహారమే ” “మహాభావాలు”కవితా సంకలనం(పుస్తక సమీక్ష )-రాము కోలా. 01/05/2022హరివిల్లు ప్రక్రియలో “ఔరా!అనిపించే కవితల మణిహారమే ” “మహాభావాలు”కవితా సంకలనం. “అగాధమౌ జలనిధి లోనా ఆణిముత్యమున్నటులే, శోకాల మరుగున దాగి సుఖమున్నదిలే. ఏదీ తనంత తానై.. నీ … Continue reading →విహంగ మహిళా పత్రిక
- వీలునామా (కవిత )- గిరి ప్రసాద్ చెలమల్లు 01/05/2022ఒక వూరి కి నేనొక అధిపతిని బ్యాలెట్ అయినా ఇవిఎం అయినా నా తరహా నాదే దేనికి తగ్గట్టు దానికి ధ్వంస రచన ఉత్తరాన ఓ చారిత్రక … Continue reading →గిరిప్రసాద్ చెలమల్లు
- తను ఒక్క రోజు చీకటి మాత్రమే…(కవిత )-చందలూరి నారాయణరావు 01/05/2022దూరమై బాధనిచ్చినా మన కన్నీళ్లతో మనకు ఏదో చెప్పిస్తాడు అతని చెమ్మను కాస్త ఆపి చూడు… బరువులో కూడా బాధ్యత ఏదో తెలికపరుస్తుంది… మట్టికి దేహం అంకితమైనా … Continue reading →విహంగ మహిళా పత్రిక
- జరీ పూల నానీలు – 12 – వడ్డేపల్లి సంధ్య 01/05/2022గాలి తెమ్మెరకు అన్నీ ఒక్కటే… సెలయేరైనా తుమ్మ ముళ్ళైనా … **** కరాలు ….పరికరాలు రక్తాన్ని చిందిస్తే బంగారం పంచుతూ సింగరేణి … Continue reading →వడ్డేపల్లి సంధ్య
- జనపదం జానపదం- 26-పర్జి తెగ జీవన విధానం – భోజన్న 01/05/2022ఈ తెగ వారు విశాఖ పట్టణం పరిసర ప్రాంతాల్లో ఎక్కువగా నివసిస్తున్నారు. 2011 జనాభా లెక్కల ప్రకారం 12,600 లు సంఖ్యాపరంగా చిన్న తెగ. వీరు ప్రధానంగా … Continue reading →భోజన్న తాటికాయల
- జ్ఞాపకం-70 – అంగులూరి అంజనీదేవి 01/05/2022కోడలి మాటలతో ఆమె మనసంతా కలచివేసినట్లైంది. ఇంత బ్రతుకు బ్రతికి ఈ వయసులో తనూ, తన భర్త పొలం వెళ్లి కూలిపని చెయ్యాలా? ఏమిటీ అగ్నిపరీక్ష? “జీవితమన్నాక … Continue reading →అంగులూరి అంజనీదేవి
- నజరానా ఉర్దూ కవితలు – అనువాదం ఎండ్లూరి సుధాకర్ 01/05/2022
పేజీలు
లాగిన్
వర్గాలు
Category Archives: కథలు
విహంగ (కథ)- ప్రగతి
ఇప్పుడెలా…? ఇదసలే కొత్త దారి. ఇంకా ఎంత దూరముందో తెలీదు. ఇంట్లో వాళ్ళ మాట వినకుండా తప్పు చేశానా? కొన్ని గంటల క్రితం… “అంత అర్జంటుగా కాలేజీకి … Continue reading
“స్పూర్తి “(కథ)-గాలిపెల్లి తిరుమల
అదొక మారుమూల గ్రామం. ఆ గ్రామంలో నిరుపేద వ్యవసాయ కుటుంబంలో స్పూర్తి అనే అమ్మాయి ఉండేది. చిన్నప్పటి నుండి చదువంటే ఎంతో ఇష్టంతో శ్రద్దగా చదువుకునేది.ఒక్కరోజు కూడా … Continue reading
ఈ జీవితం నాది(కథ )-అనురాధ యలమర్తి

యామిని ` కాళ్ళు నేల మీదే ఉన్నా మనసు మాత్రం ఆకాశంలో ఇంద్రధనస్సు లా ఎగిరి ఎగిరి పడుతోంది . ప్రింటింగ్ ప్రెస్ యజమానికి ఏదో ఊరు … Continue reading
శిక్ష(కథ )- సుధామురళి
‘విశ్వా! ఆ రంగి ఆత్మహత్య కేసు క్లోజ్ అయినట్టే కదా, పోస్టుమార్టం రిపోర్ట్ లో కూడా అదే వచ్చిందనుకుంటా!? అయినా ఈ కాలంలో పిల్లలకు ప్రాణాలన్నా, జీవితం … Continue reading
రంగీన్ దునియా(కథ )-నసీన్ ఖాన్
‘యా అల్లా…! ఆడ పిల్లలను పుట్టించకు. పుట్టించినా… ఏ మహల్ లోనో పుట్టించు. లేకుంటే మానసికంగా బాగా ఎదిగి ఉన్న మనుషుల మధ్య పుట్టించు. అంతే కానీ … Continue reading
పరంధామం(కథ) -బి. వి. లత
పరం చింతంరాజుగా పిలువబడే పరంధామం గారు 40 ఏళ్ళ క్రితం అమెరికాలోని డల్లాస్ నగరంలో డాక్టర్ గా స్ధిరపడిపోయారు. భార్య సునీత ఒక కంపెనీలో మంచి పొజిషన్ … Continue reading
“పదకేళి”( కథ )-విజయభాను కోటే

వాడుకలో లేని పదాలు వ్యర్థమై, మరుగున పడిపోతాయి. వాటి స్థానాన నువ్వే పదాలను వాడుతావో, అవి నిత్యజీవితంలోకి చేరి చెలామణి అయిపోతాయి. మన భాష కష్టమని అనుకుంటే … Continue reading
ఎవరికీ వారే సరి!(కథ) -తిరునగరి నవత

స్వేచ్ఛకి చిన్నప్పటి నుండి రెండు జడలు వేసుకొని రిబ్బన్ పైకి కట్టుకోవడం అంటే ఇష్టం. “మాడర్న్ స్కూల్లో పాత చింతకాయ పచ్చడి లాగ ఉంటావే, అందరు ఎగతాళి … Continue reading
మాయామృగం(కథ )- అనువాదం -శాఖమూరు రామగోపాల్
కన్నడ భాషలో దివంగత పూర్ణచంద్ర తేజస్విగారు రచించిన ”మాయామృగ” అనే కథను యథాతథరూపంగా తెలుగులోకి అనువదించారు శాఖమూరు రామగోపాల్. ”ఔనండి! దెయ్యంకు ఒక రూపం ఉండాలి కదా” … Continue reading
ఔషధ తీగ (కథ )అనువాదం -శాఖమూరు రామగోపాల్
ఇదొక విచిత్రమైన మూలికతీగ కథ! దీని గురించి ఉండే అబద్దాలు, నిజాలు, కల్పనలలోని కథలు… వీటన్నిట్ని మీరి ఈ తీగ గురించి సత్యాంశంలోని కొన్ని విషయాల్ని తెల్సుకొనేందుకు … Continue reading